Accesorios recomendadosRepuestos para el producto.: E-flite Cessna 150T 2.1m SAFE Select BNF Basic14 productos

Atrás
14 productos filtrados

Roket Odourless pegamento instantáneo seguro para espuma 20g

Características: Roket Odourless es un adhesivo de cianoacrilato de consistencia media, que pega sin olor. Pega de 2 a 3 segundos más tarde que los adhesivos de cianoacrilato estándar. Roket Odourless no ataca materiales espumosos (poliestireno, depron, polipropileno, etc.), por lo que es excelente para pegar estos materiales en combinación con madera. La unión está lista en menos de quince segundos. Gracias a su composición especial, no se generan vapores de monómeros que irriten las mucosas nasales y los ojos durante el pegado. Trabajar con el adhesivo es agradable incluso en trabajos prolongados. Roket Odourless es ideal para pegar plásticos transparentes, por ejemplo, cabinas de aviones, ya que no causa el blanqueamiento de los bordes de la unión pegada. Para pegar poliestireno, es necesario rociar una fina capa de activador Rocket Blaster en un lado de la unión pegada. En el otro lado se aplica el adhesivo y ambas partes se juntan. Una capa demasiado gruesa de activador podría dañar los materiales espumosos debido al calor generado. Al pegar fibras de carbono o vidrio, no se generan vapores de monómeros que irriten las mucosas nasales y los ojos. El envase está equipado con un aplicador "Anti-Clog", que permite aplicar la cantidad precisa de adhesivo sin que se derrame y al mismo tiempo evita que se obstruya. Para facilitar el trabajo, están disponibles microaplicadores de teflón, pipetas y tubos, que hacen que la aplicación del adhesivo sea más fácil y precisa.

Cargador Spektrum Smart S1100 G2 1x100W AC

Características: Cargador Spektrum Smart S1100 1x100W AC de nueva generación con tecnología SMART ofrece un entorno de usuario moderno y fácil de usar, control por botones, salida con conectores IC3/IC5 y pantalla 320 × 240 IPS LCD. Salida USB 5V/2A. Caja ergonómica moderna con asas de goma. Con una potencia de hasta 100 W para una carga rápida y la capacidad de cargar baterías en la salida integrada con conectores IC3® o IC5®, el cargador S1100 ofrece una forma versátil y realmente sin problemas de cargar. El cargador S1100 es universal y carga todos los tipos conocidos de baterías y es compatible con conectores EC3™ y EC5™. Úselo junto con las baterías Spektrum Smart G1 o G2 y quedará impresionado por su increíble funcionalidad y rendimiento. Con el cargador S1100 Smart G2 AC, cargar la batería es muy sencillo. La función de carga automática reconoce los parámetros de su batería SMART y comienza a cargar de forma segura y automática. El reloj en la pantalla del cargador cuenta el tiempo hasta que la batería Smart esté completamente cargada y lista para usar. Comparar las celdas de las baterías Smart G2 también es muy fácil. El cargador S1100 Smart G2 AC compara las celdas individuales de su batería Smart G2 LiPol a través del mismo único cable de datos después de conectar el conector IC utilizado para la carga. La función de interfaz de usuario actualizada y mejorada del cargador S1100 Smart G2 AC incluye nuevos menús intuitivos, íconos y herramientas de navegación. Tiene un registro comprensible de la historia y el rendimiento de las baterías SMART y proporciona la información que necesita para evaluar el estado de su batería. El puerto de entrada y salida USB le permite cargar dispositivos secundarios y actualizar el firmware del cargador para que siempre tenga la versión más reciente. El cargador S1100 Smart G2 AC también incluye un interruptor ON/OFF, un ventilador de refrigeración, un cable de alimentación desmontable y una elegante carcasa con asas de goma que se adapta perfectamente a su escritorio y a la caja o bolsa de transporte. Características útiles del dispositivo Hasta 100W de potencia para carga rápida Balancea las celdas de las baterías Smart G2 con un solo cable de datos Carga todos los tipos de baterías comunes con funciones como las de G2 Conector de balance 2S - 6S Descarga con corriente de 0.1 - 1.5A (por 0.1A) 15W Max La función Auto Charge reconoce los parámetros de carga de la batería SMART y comienza a cargar automáticamente El software SMART del cargador monitorea y almacena los datos necesarios sobre las baterías SMART Incluye conectores de salida de carga IC3® y IC5® Gracias al interruptor principal, no es necesario desconectar de la red Ventilador de refrigeración eficiente y de bajo ruido Los conectores IC3® y IC5® son retrocompatibles con los conectores EC3™ y EC5™ Salida con conectores IC3 o IC5 El cargador Spektrum™ S1100 Smart G2 AC incluye conectores de salida IC3® y IC5®. Utilizando el control deslizante sobre los conectores, seleccione el conector IC3® o IC5® y luego puede comenzar a cargar la batería con una corriente de hasta 20A con una potencia de hasta 400 W. Puede cargar y balancear las baterías Smart G2 con solo una conexión al conector IC3® o IC5®. ¡No se necesita un cable con conector de balance! Mejor interfaz de usuario Para que el cargador S1100 G2 proporcione la mejor visión general en el menú, incluye una gran pantalla de 2,8" y una interfaz de usuario agradable con menús, íconos y herramientas de navegación mejoradas. Para máxima seguridad, simplicidad y facilidad de carga, la nueva función de carga automática reconoce los parámetros para cargar la batería SMART tan pronto como conecte la batería, el cargador comenzará automáticamente la carga correcta. Cuenta regresiva para la carga En la pantalla del cargador AC S1100 G2, se cuenta en tiempo real las horas y minutos, hasta que la batería SMART esté completamente cargada. Diseño moderno y funcional La elegante carcasa del cargador se adapta perfectamente a su escritorio y a su caja de transporte. El cable de alimentación de red es desmontable para facilitar el transporte. Las asas de goma le ayudarán a sostener el cargador de forma segura al conectar y desconectar las baterías. Los puertos de entrada y salida USB le permiten actualizar el firmware del cargador y cargar dispositivos secundarios. Otras características incluyen un interruptor de encendido integrado y un ventilador de refrigeración de bajo ruido. Contenido del paquete: El paquete incluye el cargador Spektrum Smart S1100, cable de red, manual en SK, manual en EN, DE, FR, IT.

Spektrum DXs DSMX, AR410

Características: El asequible sistema RC de 7 canales Spektrum DXs tiene un uso universal para modelos RC de aviones, planeadores, helicópteros y drones. Soporta la tecnología Spektrum Smart, y gracias a ella te informa sobre el voltaje de la batería del motor mediante una tira LED en el transmisor. Propiedades del transmisor Spektrum DXs El transmisor RC DXs tiene un total de 7 canales y un alcance completo Sin computadora ni otros dispositivos, se puede configurar fácilmente: Reversos en los 7 canales Cambiar el modo del transmisor de 1 a 4 Configurar perfiles (4 opciones para aviones y 1 opción para helicópteros) Para su uso con modelos de aviones o helicópteros básicos, no es necesario configurar el transmisor de ninguna manera. Soporta la tecnología Spektrum Smart - muestra mediante una tira LED la carga de la batería del motor La probada ergonomía del transmisor está optimizada para un agarre cómodo y preciso sin fatiga Opción de instalar un receptor adicional SRXL2 para activar la función de maestro-alumno inalámbrico (el receptor se vende por separado). Las actualizaciones de firmware son posibles a través de PC con un cable de programación USB opcional (el cable se vende por separado) DXS también está disponible como transmisor independiente Compatibilidad El transmisor es compatible solo con receptores DSMX, por lo que no es compatible con receptores DSM2 y Marine. Cambio sencillo del modo de los controles cruzados del transmisor RC El transmisor se entrega en modo 2 (acelerador en la mano izquierda). Cambiar el modo del transmisor es sencillo, utilizando los trims y los LED en el transmisor se determina el tipo de modo (puedes elegir entre modo 1, 2, 3 o 4). Luego, quitas la tapa trasera y, mediante el aflojamiento/apretado de los tornillos correspondientes, cambias mecánicamente el modo. Probada modulación Spektrum DSMX El transmisor DXS utiliza la avanzada tecnología Spektrum DSMX 2.4 GHz. La transmisión de señal DSMX se realiza en un espectro extendido, disperso mediante la modulación directa de una secuencia pseudorrandom, que es altamente resistente a la interferencia. Cada transmisor tiene una selección diferente de canales y una secuencia pseudorrandom diferente. El sistema DSMX ofrece así una excelente conexión entre tu transmisor y el modelo. Excelente ergonomía del transmisor La distribución del peso, la ubicación y posición de los interruptores y la ubicación de los trims han sido optimizadas para un control y agarre cómodos del transmisor. Incluye un mango integrado y un soporte para la correa del transmisor. Incluye receptor de 4 canales Spektrum AR410 El receptor RC miniatura Spektrum AR410 tiene modulación DSMX/DSM2 en la banda de 2.4 GHz y un alcance completo. La innovación es un nuevo diseño moderno y una nueva antena integrada en la caja del receptor y telemetría integrada. Con un gran botón, emparejas fácilmente el receptor, no es necesario tener un conector de emparejamiento. El receptor no se puede usar en fuselajes de compuestos de carbono o laminados: ¡estos materiales atenúan o cambian significativamente la efectividad de la recepción! Medición del voltaje de la batería del motor El transmisor tiene en la parte frontal de la carcasa, debajo del indicador de voltaje de la batería del transmisor, 4 LED que pueden informarte sobre el estado de la batería de vuelo. Para que esta función sea accesible, es necesario usar un receptor y un regulador compatibles con el sistema Smart. Cuatro LED verdes se iluminan cuando la batería de vuelo está completamente cargada, 3 indican un voltaje entre la mitad y la carga completa, 2 indican una batería medio cargada y un LED. Si la batería está casi descargada, el transmisor también emite un tono de advertencia en esta situación. Contenido del paquete: El paquete incluye el transmisor RC Spektrum DXs, el receptor Spektrum AR410, 4 baterías AA, manual en eslovaco, manual en EN, DE, FR, IT.

Transmisor Spektrum DXs DSMX

Características: La asequible radio control de 7 canales Spektrum DXs tiene un uso universal para modelos RC de aviones, planeadores, helicópteros y drones. Soporta la tecnología Spektrum Smart, y gracias a ella te informa sobre el voltaje de la batería del motor mediante una tira LED en el transmisor. Propiedades del transmisor RC Spektrum DXs El transmisor DXs tiene un total de 7 canales y un alcance completo Sin computadora ni otros dispositivos, se puede configurar fácilmente: Reversas en los 7 canales Cambiar el modo del transmisor de 1 a 4 Configurar perfiles (4 opciones para aviones y 1 opción para helicópteros) Para su uso con modelos de aviones o helicópteros básicos, no es necesario configurar el transmisor de ninguna manera. Soporta la tecnología Spektrum Smart - muestra mediante una tira LED la carga de la batería del motor La ergonomía probada del transmisor está optimizada para un agarre cómodo y preciso sin fatiga Opción de instalar un receptor adicional SRXL2 para activar la función de maestro-alumno inalámbrico (el receptor se vende por separado). Las actualizaciones de firmware son posibles a través de PC con un cable de programación USB opcional (el cable se vende por separado) Compatibilidad El transmisor es compatible solo con receptores DSMX, por lo que no es compatible con receptores DSM2 y Marine. Cambio sencillo del modo de los controles cruzados del transmisor RC El transmisor se entrega en modo 2 (acelerador en la mano izquierda). Cambiar el modo del transmisor es sencillo, utilizando los trims y los LED en el transmisor se determina el tipo de modo (puedes elegir entre modo 1, 2, 3 o 4). Luego, quitas la tapa trasera y, mediante el aflojamiento/apretado de los tornillos correspondientes, cambias mecánicamente el modo. Modulación probada Spektrum DSMX El transmisor DXS utiliza la avanzada tecnología Spektrum DSMX 2.4 GHz. La transmisión de señal DSMX se realiza en un espectro extendido, disperso mediante la modulación directa de una secuencia pseudorrandom, que es altamente resistente a la interferencia. Cada transmisor tiene una selección diferente de canales y una secuencia pseudorrandom diferente. El sistema DSMX ofrece así una excelente conexión entre tu transmisor y el modelo. Excelente ergonomía del transmisor La distribución del peso, la ubicación y posición de los interruptores y la ubicación de los trims han sido optimizadas para un control y agarre cómodos del transmisor. Incluye un mango integrado y un gancho para la correa del transmisor. Medición del voltaje de la batería del motor El transmisor tiene en la parte frontal de la carcasa, debajo del indicador de voltaje de la batería del transmisor, 4 LED que pueden informarte sobre el estado de la batería de vuelo. Para que esta función sea accesible, es necesario utilizar un receptor y un regulador compatibles con el sistema Smart. Cuatro LED verdes se iluminan cuando la batería de vuelo está completamente cargada, 3 indican un voltaje entre la mitad y la carga completa, 2 indican una batería medio cargada y un LED. Si la batería está casi descargada, el transmisor también emite un tono de advertencia en esta situación. Contenido del paquete: El paquete incluye el transmisor RC Spektrum DXs, 4 baterías AA, manual en checo, manual en EN, DE, FR, IT.

Cargador Spektrum Smart S2200 G2 2x200W AC

Características: Cargador Spektrum Smart G2 S2200 2x200W AC de nueva generación con dos salidas de 200W y tecnología SMART, ofrece un entorno de usuario moderno y fácil de usar, control mediante botones, salida con conectores IC3/IC5, 2x conector de balance JST-XH, pantalla 320 × 240 IPS LCD 5V / 2A para dispositivos externos. Con una potencia de hasta 200 W en cada salida o 380 W en una sola salida para carga rápida y con la capacidad de cargar baterías en las salidas integradas con conectores IC3® o IC5®, el cargador S2200 ofrece una forma versátil y realmente sin problemas de cargar. El cargador S2200 es universal, carga todos los tipos de baterías conocidas y es compatible con conectores EC3™ y EC5™. Úselo junto con las baterías Spektrum Smart G1 o G2 y quedará impresionado por su increíble funcionalidad y rendimiento. Propiedades útiles del dispositivo Hasta 200W en una salida o 380W en una para carga rápida Balancea las celdas de las baterías Smart G2 con solo un cable de datos La función Auto Charge reconoce los parámetros de carga de la batería SMART y comienza a cargar automáticamente El software SMART del cargador monitorea y guarda los datos necesarios sobre las baterías SMART Incluye conectores de salida de carga IC3® y IC5® Incluye conectores de salida de balance JST-XH Gracias al cargador S2200 Smart G2 AC, cargar la batería es más fácil que nunca. Su función de carga automática reconoce los parámetros de su batería Spektrum SMART, como el tipo de celdas y la velocidad de carga, y al conectar el cable de carga, inicia automáticamente una carga segura. El tiempo mostrado en la pantalla del cargador cuenta regresivamente hasta que la batería Smart esté completamente cargada. Balancear las celdas de las baterías Smart G2 es igual de sencillo. El cargador S2200 compara las celdas de su batería Smart G2 LiPol a través de un solo cable de datos IC. Ya no hay conector de balance. La interfaz de usuario actualizada y mejorada del cargador S2200 Smart G2 AC incluye nuevos menús intuitivos, íconos y herramientas de navegación. Tiene un registro de historial y rendimiento de las baterías SMART fácil de entender y proporciona la información que necesita para conocer el estado de su batería. El puerto USB de entrada y salida le permite cargar dispositivos secundarios y actualizar el firmware del cargador para que siempre tenga la versión más reciente. El cargador S2200 Smart G2 AC también incluye un interruptor ON/OFF, ventilador de refrigeración, cable de alimentación desmontable y una elegante carcasa con asas de goma que se adapta perfectamente a su escritorio y a la caja o bolsa de transporte. Características S2200 Smart G2 Dos salidas, potencia de 200W en una salida Para baterías Smart G2 se utiliza un cable de datos La función Auto Charge reconoce la carga de las baterías SMART El software SMART del cargador monitorea y guarda los datos necesarios sobre las baterías SMART Conectores de salida IC3® y IC5® compatibles con EC3 y EC5 Gran pantalla 320 × 240 2x conector de balance JST-XH En la pantalla se cuenta el tiempo hasta la finalización de la carga Botones antideslizantes y fáciles de usar Menú intuitivo, funciones de usuario claras Puertos de salida USB para actualizar el firmware y alimentar dispositivos secundarios El interruptor ON / OFF elimina la necesidad de desconectar el cable de la red Ventilador de refrigeración eficiente y de bajo ruido Salida con conectores IC3 o IC5 El cargador Spektrum™ S2200 Smart G2 AC incluye conectores de salida IC3® y IC5®. Utilizando el control deslizante sobre los conectores, seleccione el conector IC3® o IC5® y luego puede comenzar a cargar la batería con una corriente de hasta 20A con una potencia de hasta 200 W en una salida. Puede cargar y balancear las baterías Smart G2 con solo una conexión al conector IC3® o IC5®. ¡No se necesita un cable con conector de balance! Mejor interfaz de usuario Para que el cargador S2200 G2 proporcione la mejor visión general en el menú, incluye una gran pantalla de 2,8" y una interfaz de usuario agradable con menús, íconos y herramientas de navegación mejoradas. Para máxima seguridad, simplicidad y facilidad de carga, la nueva función de carga automática reconoce los parámetros para cargar la batería SMART, tan pronto como conecte la batería, el cargador comenzará automáticamente la carga correcta. Cuenta regresiva para la carga En la pantalla del cargador AC S2200 G2 se cuenta en tiempo real las horas y minutos hasta la carga completa de la batería SMART. Diseño moderno y funcional La elegante carcasa del cargador se adapta perfectamente a su escritorio y a su caja de transporte. El cable de alimentación de red es desmontable para facilitar el transporte. Las asas de goma le ayudarán a sostener el cargador de manera segura al conectar y desconectar las baterías. Los puertos de entrada y salida USB le permiten actualizar el firmware del cargador y cargar dispositivos secundarios. Otras características incluyen un interruptor de encendido integrado y un ventilador de refrigeración de bajo ruido. Contenido del paquete: En el paquete se incluye el cargador Spektrum Smart S2200 2x200W AC, cable de red, manual en SK, manual en EN, DE, FR, IT.

Cargador Spektrum Smart S2100 G2 2x100W AC

Características: Cargador Spektrum Smart G2 S2100 2x100W AC de nueva generación con dos salidas de 100W y tecnología SMART, ofrece un entorno de usuario moderno y fácil de usar, control mediante botones, salida con conectores IC3/IC5, 2x conector de balance JST-XH, pantalla 320 × 240 IPS LCD 5V / 2A para dispositivos externos. Con una potencia de hasta 100 W en cada salida o 200 W en una sola salida para carga rápida y con la capacidad de cargar baterías en las salidas integradas con conectores IC3® o IC5®, el cargador S2100 ofrece una forma versátil y realmente sin problemas de cargar. El cargador S2100 es universal, carga todos los tipos de baterías conocidas y es compatible con conectores EC3™ y EC5™. Úselo junto con las baterías Spektrum Smart G1 o G2 y quedará impresionado por su increíble funcionalidad y rendimiento. Propiedades útiles del dispositivo Hasta 100W en una salida o 200W en una para carga rápida Balancea las celdas de las baterías Smart G2 con solo un cable de datos La función Auto Charge reconoce los parámetros de carga de la batería SMART y comienza a cargar automáticamente El software SMART del cargador monitorea y guarda los datos necesarios sobre las baterías SMART Incluye conectores de salida de carga IC3® y IC5® Incluye conectores de salida de balance JST-XH Gracias al cargador S2100 Smart G2 AC, cargar la batería es más fácil que nunca. Su función de carga automática reconoce los parámetros de su batería Spektrum SMART, como el tipo de celdas y la velocidad de carga, y al conectar el cable de carga, inicia automáticamente una carga segura. El tiempo mostrado en la pantalla del cargador cuenta regresivamente hasta que la batería Smart esté completamente cargada. Balancear las celdas de las baterías Smart G2 es igual de sencillo. El cargador S2100 compara las celdas de su batería Smart G2 LiPol a través de un solo cable de datos IC. Ya no hay conector de balance. La función de interfaz de usuario actualizada y mejorada del cargador S2200 Smart G2 AC incluye nuevos menús intuitivos, íconos y herramientas de navegación. Tiene un registro de historial y rendimiento de las baterías SMART fácil de entender y proporciona la información que necesita para conocer el estado de su batería. El puerto USB de entrada y salida le permite cargar dispositivos secundarios y actualizar el firmware del cargador para que siempre tenga la versión más reciente. El cargador S2100 Smart G2 AC también incluye un interruptor ON/OFF, ventilador de refrigeración, cable de alimentación desmontable y una elegante carcasa con asas de goma que se adapta perfectamente a su escritorio y a la caja o bolsa de transporte. Características S2100 Smart G2 Dos salidas, potencia de 100W en una salida Para baterías Smart G2 se utiliza un cable de datos La función Auto Charge reconoce la carga de las baterías SMART El software SMART del cargador monitorea y guarda los datos necesarios sobre las baterías SMART Conectores de salida IC3® y IC5® compatibles con EC3 y EC5 Gran pantalla 320 × 240 2x conector de balance JST-XH En la pantalla se cuenta el tiempo hasta la finalización de la carga Botones antideslizantes y fáciles de usar Menú intuitivo, funciones de usuario claras Puertos de salida USB para actualizar el firmware y alimentar dispositivos secundarios El interruptor ON / OFF elimina la necesidad de desconectar el cable de la red Ventilador de refrigeración eficiente y de bajo ruido Elegante y robusto estuche para el transporte y almacenamiento del dispositivo Salida con conectores IC3 o IC5 El cargador Spektrum™ S2100 Smart G2 AC incluye conectores de salida IC3® y IC5®. Utilizando el control deslizante sobre los conectores, seleccione el conector IC3® o IC5® y luego puede comenzar a cargar la batería con una corriente de hasta 12A con una potencia de hasta 200 W en una salida durante la carga rápida. Puede cargar y balancear las baterías Smart G2 con solo una conexión al conector IC3® o IC5®. ¡No se necesita un cable con conector de balance! Mejor interfaz de usuario Para que el cargador S2100 G2 proporcione la mejor visión general en el menú, incluye una gran pantalla de 2,4" y una interfaz de usuario agradable con menús mejorados, íconos y herramientas de navegación. Para máxima seguridad, simplicidad y facilidad de carga, la nueva función de carga automática reconoce los parámetros para cargar la batería SMART, tan pronto como conecte la batería, el cargador comenzará automáticamente la carga correcta. Cuenta regresiva para la carga En la pantalla del cargador AC S2100 G2 se cuenta en tiempo real las horas y minutos hasta la carga completa de la batería SMART. Diseño moderno y funcional La elegante carcasa del cargador se adapta perfectamente a su escritorio y a su caja de transporte. El cable de alimentación de red es desmontable para facilitar el transporte. Las asas de goma le ayudarán a sostener el cargador de manera segura al conectar y desconectar las baterías. Los puertos de entrada y salida USB le permiten actualizar el firmware del cargador y cargar dispositivos secundarios. Otras características incluyen un interruptor de encendido integrado y un ventilador de refrigeración de bajo ruido. Contenido del paquete: En el paquete se incluye el cargador Spektrum Smart S2100 2x100W AC, cable de red, manual en SK, EN, DE, FR, IT.

Spektrum Smart Tester XBC100

Características: El Spektrum XBC100 Smart es un útil y versátil asistente para el control de baterías, mide Lipol, LiHV, LiFe, LiIon, MiMH, NiCd hasta un voltaje total de 30V. El voltaje de entrada mínimo es de 5V. Se pueden conectar baterías con conector IC3, EC3 o conector de servo. Conector de balanceo JST-XH. Al conectar la batería, muestra el voltaje de las celdas individuales y el estado de carga de la batería. El dispositivo ofrece navegación a través de un menú claramente organizado, donde se pueden seleccionar funciones individuales. Al usar baterías Spektrum Smart, el dispositivo XBC100 Smart ofrece, además de información sobre el estado de las celdas, un historial que incluye el número de ciclos realizados y el registro de valores no estándar, como la descarga excesiva o la sobrecarga de las celdas. Todo se muestra en una pantalla LCD IPS táctil a color, que es fácilmente legible incluso a la luz solar directa. El tester es universal y se puede usar también con otras baterías que no sean Spektrum Smart. Luego se ofrece un control estándar de la batería, como la visualización del voltaje de las celdas individuales, el voltaje total, el estado de carga, etc. Menú XBC100 Selección de idioma Retroiluminación - cambio de brillo Información del sistema - Muestra la versión del firmware Alarma - La alarma de bajo voltaje se puede configurar para sonar una vez o una vez por minuto La alarma de bajo voltaje se puede ajustar en el rango de 5V - 30V El balanceador se puede ajustar al umbral de bajo voltaje de una celda de 2,5V - 3,9V Batería inteligente - configurada automáticamente Cargador USB - se puede usar con una batería para alimentar dispositivos USB Prueba de servo (1520µs) - para probar un servo con un pulso central de 1520µs Prueba de servo (765 µs) - para probar un servo con un pulso central de 765 µs Balanceo de celdas - modo para comparar celdas en una batería de litio Diagnóstico LiPol Spektrum SMART Voltaje total de la batería Voltaje de las celdas individuales Diferencia de voltaje individual de la celda Capacidad restante de la batería Temperatura de la batería Voltaje máximo alcanzado de las celdas Número de ciclos de carga Número de sobrecargas de baterías Número y capacidad de las celdas Más que un control Obtenga más información sobre el estado de sus baterías Lipol, LiHV, LiFe y LiIon con el inteligente dispositivo Spektrum XBC100 Smart. Con la pantalla IPS LCD a color, fácilmente legible, podrá ver rápidamente el estado de las celdas, su voltaje, capacidad y advertencias sobre condiciones anormales. Y si las celdas de su batería no están balanceadas, el XBC100 puede comparar con precisión el voltaje de las celdas de su batería con una precisión de ± 0.005V. Control de batería Spektrum SMART El XBC100 ofrece a los usuarios de baterías Spektrum SMART un sistema de control simple al conectar el conector IC3, que tienen las baterías Spektrum Smart. Una vez conectado, se pueden verificar rápidamente todos los parámetros integrados, como el número de ciclos realizados, eventos no estándar, como la descarga excesiva y el sobrecalentamiento, lo cual es muy importante para verificar el uso correcto de la batería durante la operación. Si utiliza una batería Smart en un modelo que tiene un consumo demasiado alto, con el dispositivo puede verificar el estado y, si es necesario, elegir una opción de uso más aceptable. Con el XBC100 puede configurar la batería Smart, por ejemplo, el temporizador de almacenamiento automático y ajustar la corriente de carga. Tester de Servo Integrado El puerto de salida integrado en el XBC100 Smart se puede usar para la función de tester de servo. Verifique fácilmente el rango de movimiento del servo y el valor de neutro. El servo se puede conectar directamente al dispositivo XBC100 Smart. Salida de carga Qualcomm® 3.0 USB Simplemente conecte una batería cargada al XBC100 Smart y comience la carga USB, y el XBC100 se convierte en un banco de carga rápido listo para cargar el transmisor Spektrum Smart o un dispositivo móvil. Soporta Qualcomm QC 2.0 / 3.0, compatible con BC1.2 y dispositivos Apple. Potencia máxima de 12V / 2A. Contenido del paquete: En el paquete se incluye el Tester Spektrum Smart XBC100, una película transparente para la pantalla, una correa de sujeción, un manual y una guía de uso. El paquete no incluye cables ni conectores para conectar el dispositivo.

Spektrum NX10 DSMX

Características: Novedad del año 2021, transmisor de 10 canales Spektrum NX10 DSMX con las últimas tendencias y tecnologías. Pantalla a color retroiluminada, batería LiIon, compatibilidad con Smart Technology, puerto USB, posibilidad de conexión WiFi para registro, actualización del transmisor y descarga de modelos. Compatible con la tecnología Spektrum SMART Spektrum se enorgullece de presentar la última gama de transmisores de aviación de la serie NX: NX6, NX8 y NX10 con tecnología Spektrum. Los transmisores están equipados no solo con las últimas innovaciones de Spektrum RC y nuevas funciones, sino también con opciones que le permitirán utilizar la nueva generación de accesorios Spektrum SMART. El transmisor Spektrum NX10 2,4 GHz DSMX® ya es compatible de fábrica con la tecnología Smart Technology. Por lo tanto, el NX10 está listo para ofrecerle las ventajas de la conectividad y telemetría más avanzada: solo necesita usar una batería Spektrum Smart en su modelo y el regulador Smart Avian™. NX10 y conexión Wi-Fi o Micro USB Conectar el transmisor NX10 a Wi-Fi significa una gran oportunidad para registrar el producto directamente desde el transmisor y, además, podrá descargar actualizaciones de firmware de inmediato. Se trata de un producto moderno con funciones que tienen las radios de gama alta de Spektrum iX Series. El puerto micro USB permite cargar la batería interna LiIon con un cable USB - Micro USB estándar. También se puede utilizar para reconocer accesorios y proporcionar una conexión conveniente con su PC o portátil. Conecte el transmisor NX10 a la computadora y podrá controlar la mayoría de los simuladores, incluido Real Flight RC. El NX10 tiene puertos en la parte trasera para auriculares, datos (crossfire), micro USB y en la parte inferior de la carcasa hay un puerto para tarjeta de memoria. Programación para aviones, helicópteros, multirrotores y planeadores Además de las amplias opciones de programación para aviones y helicópteros, el NX10 incluye una impresionante lista de funciones de programación también para multirrotores y planeadores. Modos de vuelo, selección de tipo de ala y superficies de cola, mezclas libres y preestablecidas, una interfaz de programación intuitiva y fácil de usar con un botón de desplazamiento, permite editar y utilizar todas estas funciones con facilidad. Desde el inicio de su operación en la banda de 2,4 GHz, el sistema Spektrum ha estado entre los mejores del mundo. Un alto nivel de seguridad en la operación del equipo RC está garantizado gracias al confiable sistema Spektrum DSMX. La comunicación bidireccional con un alcance completo de telemetría junto con funciones de vanguardia y una programación intuitiva y amigable es una excelente opción para controlar sus modelos. Maestro - alumno inalámbrico El transmisor Spektrum NX10 utiliza una revolucionaria transmisión inalámbrica a través de la aplicación Wireless Trainer en el menú del transmisor. Esta tecnología ofrece más posibilidades que la transmisión por cable, principalmente la opción de trabajar con varios alumnos sin necesidad de emparejar, reconectar o configurar nuevamente. Para activar la función inalámbrica Maestro-alumno, solo necesita emparejar otro o varios transmisores de alumno Spektrum DSMX con el transmisor NX10. Este último recibe la señal del transmisor del alumno, que luego se envía al modelo. Características del NX10 Salida de voz en eslovaco, menú del transmisor en inglés Pantalla a color retroiluminada de 3,2" con alta resolución Sensores Hall en los controles cruzados Conexión Wi-Fi para un fácil registro del producto, descarga de modelos y actualizaciones de firmware Compatibilidad con la tecnología SMART inmediatamente después de sacarlo de la caja Incluye batería de transmisor de litio-ion 3,7V 6000mAh 3P 1S Puerto serie integrado para soporte de módulos de terceros Puerto USB para carga y transferencia de datos y para uso con simuladores compatibles con USB (incluido RealFlight® RC) Antena plegable para un mejor transporte Antena integrada de diversidad Transmisor ergonómicamente diseñado con cómodos agarres de goma Memoria interna para 250 modelos, ampliable mediante tarjeta SD Programación para aviones, helicópteros, drones y planeadores 14 mezclas programables, 10 modos de vuelo diferentes Software AirWare fácil de usar, utilizado en transmisores más caros Avanzada tecnología DSMX® Slot para tarjeta micro SD, auriculares, micro USB y puerto de datos Anuncio en idioma eslovaco, selección de modelos BNF En el menú del transmisor, puede configurar fácilmente el anuncio de voz en eslovaco seleccionando en la configuración del sistema. Además, puede descargar fácilmente configuraciones para modelos E-flite, en versiones BNF. Después de registrar el transmisor y descargar la última versión del firmware, tendrá en la tarjeta SD interna una lista completa de modelos BNF, de la cual podrá elegir cualquiera de los modelos en la selección de modelos. Tecnología SMART El transmisor Spektrum™ NX10 está listo para ofrecerle las ventajas de la conectividad más moderna inmediatamente después de sacarlo de la caja al admitir la innovadora telemetría Spektrum™ a través del receptor, batería y regulador Spektrum™ Smart. La tecnología Smart asegura que la electrónica de su modelo garantice la máxima eficiencia y rendimiento. Ofrece una visión del estado de cada uno de los componentes, aumentando su confianza en el sistema de propulsión. Pantalla a color retroiluminada de 3.2" Navegar por los menús y revisar los datos telemétricos es más fácil con la gran pantalla a color retroiluminada de 3,2" del transmisor NX10, que muestra altos detalles con una resolución de 320 x 240. La pantalla también le permite elegir entre varias paletas de colores o crear la suya propia. Modulación comprobada Spektrum DSMX El transmisor NX10 utiliza la avanzada tecnología Spektrum DSMX 2,4 GHz. La transmisión de señal DSMX se realiza en un espectro expandido, disperso mediante modulación directa de una secuencia pseudorrandom, que es altamente resistente a la interferencia. Cada transmisor tiene una selección diferente de canales y una secuencia pseudorrandom diferente. Por lo tanto, el sistema DSMX ofrece una excelente conexión entre su transmisor y el modelo. Conexión Wi-Fi y USB Al conectarse a Wi-Fi, puede completar el registro del producto directamente desde el transmisor y luego descargar la actualización del firmware. El slot micro USB permite cargar la batería interna LiIon del transmisor con un cable USB-Micro USB estándar. También se puede utilizar para conectarse a su PC o portátil y controlar la mayoría de los simuladores, incluido RealFlight® RC Flight Simulator (actualmente compatible solo con RF8 y RF9). Anuncio de advertencia de voz Gracias a las alertas de voz, el NX10 le permite estar al tanto de funciones importantes sin apartar la vista de su modelo de avión. Las alertas se pueden configurar para la selección del modo de vuelo o para informar sobre información telemétrica. Si se activa una alarma, no tendrá que mirar la pantalla del transmisor: el NX10 se lo dirá. El conector para auriculares le permite escuchar las alertas de voz sin molestar a otros pilotos. Programación sencilla El NX10 ofrece 14 mezclas programables y 10 modos de vuelo diferentes. La navegación por los menús de programación es más fácil gracias a la gran pantalla a color de 3,2" del transmisor, la rueda de desplazamiento y los botones Clear, Back y Function. En la lista del menú funcional se incluye el menú Telemetría Ticker Tape para monitorear datos telemétricos en tiempo real y el menú "Mi lista", donde tendrá acceso rápido a los elementos del menú que seleccione y estarán organizados como los configure, por lo que tendrá un acceso rápido y claro a las funciones que más utiliza. Configuraciones de modelos predefinidas El NX10 puede descargar configuraciones predefinidas para modelos de aviones BNF®, que incluyen asignaciones de interruptores requeridas, tamaños de desplazamiento, curvas, mezclas y más, que ya están almacenadas en el transmisor NX10. También puede simplificar el proceso de creación de nuevas configuraciones utilizando una plantilla ya hecha y ajustándola según sea necesario. Excelente ergonomía del transmisor La distribución del peso, la ubicación y posición de los interruptores y la ubicación de los trims han sido optimizadas para un control y sujeción cómodos del transmisor. Los agarres de goma facilitan un agarre seguro, la antena se pliega cómodamente hacia adelante para un almacenamiento y transporte compactos. La activación accidental del transmisor NX10 está asegurada mediante un bloqueo parcial del botón de encendido. Batería LiIon del transmisor y carga El transmisor NX10 incluye una batería de litio-ion de 3,7V con capacidad de 6000mAh y un cable USB. Puede cargar el transmisor a través de cualquier fuente USB. Para una carga rápida y segura, recomendamos un adaptador USB universal de red. SOFTWARE SPEKTRUM ™ AIRWARE ™ El transmisor NX10 cuenta con el exclusivo software de programación Spektrum™ AirWare™, que cualquier piloto podría desear, pero no necesita ser un experto para usarlo. Ofrece, por ejemplo, programación de tipo Enhanced Wing Type, que configura automáticamente las combinaciones necesarias, giroscopio activo y Governor Trim para un ajuste fino de las revoluciones del rotor y la ganancia del giro durante el vuelo. Además, un E-Ring electrónico para limitar automáticamente el movimiento del servo, en caso de que se exceda el recorrido del servo mediante una combinación de límites de cíclica. Configuración del sistema Selección de modelo - hasta 250 modelos en memoria Tipo de modelo - aviones, helicópteros, planeadores y drones Nombre del modelo - 20 caracteres Tipo de avión Configuración del modo de vuelo Configuración del anuncio del modo de vuelo Configuración y asignación de canales Configuración de trims - cambie el tamaño del paso Opciones de configuración del modelo como borrar, copiar, reiniciar, etc. Configuración de alertas Configuración de telemetría - auto-Config, Alarma Verificación al encender el transmisor - configuración Configuración de modulación y velocidad de trama Emparejamiento del modelo con el transmisor Puerto serie para dispositivos externos con protocolo de comunicación digital Configuración Maestro - alumno, con cable, inalámbrico, menú para pilotos FPV Centro de configuración de tonos y anuncios de voz Configuraciones del sistema de nombre, tipo de batería, modo y más Configuración de Wi-Fi Configuración de USB Menú para tarjeta SD Menú funcional Configuración de servo - reversa, subtrim, recorrido y velocidad del servo, etc. 14 mezclas programables Mezclas preestablecidas para aviones, helicópteros, planeadores Prueba de alcance Temporizador Prueba de alcance reducido Temporizador, configuración de parámetros Telemetría - Auto-Config, selección y configuración Programación hacia adelante - para receptores compatibles Eventos de sonido - asignación de sonido a interruptores, telemetría, cambio de eventos, etc. Configuración VTX - configuración de potencia y frecuencia del transmisor de video Panel de funciones para acceso rápido a elementos del menú seleccionados que se utilizan con frecuencia Emparejamiento desde el menú funcional Menú de inicio del entrenador para cambiar maestro - alumno Acceso al menú del sistema Monitor - vista general de los canales activos con control del movimiento de cada función Opciones de configuración Acro (AVIÓN) Tipo de ala Flaperon Alerón dual 1 Alerón 1 Flap 1 Alerón 2 Flap 2 Alerones 1 Flap 2 Alerones 2 Flap Elevon A Elevon B 4 Alerones Tipo de superficies de cola V-Tail A V-Tail B Elevador dual Timón dual Timón/Elevador dual Taileron Taileron B Taileron + 2 Timones Taileron B + 2 Timones Opciones de configuración Planeador (SAILPLANE) Tipo de ala 1 Servo 2 Alerón 2 Alerón 1 Flap 2 Alerón 2 Flap 4 Alerón 2 Flap Tipo de superficies de cola (Tail) Normal V-Tail A V-Tail B Asignación del motor No asignado Asignado opcionalmente a un interruptor Las opciones de configuración para diferentes tipos de modelos son amplias, aquí hay solo una breve lista de algunas funciones básicas, se recomienda consultar el manual que se encuentra en la pestaña de Soporte. Contenido del paquete: Transmisor RC NX10 con batería LiIon 3.7V 6000mAh instalada, correa del transmisor Spektrum, llave Allen, cable USB - micro USB, hoja de calcomanías Spektrum NX10, manual en checo, manual EN, DE, FR, IT.

Vale la pena jugar y comprar con nosotros.

Un sistema de fidelización que te premia con cada compra
Un sistema de fidelización que te premia con cada compra
Tenemos más de 200.000 productos en stock para ti.
Tenemos más de 200.000 productos en stock para ti.