Accesorios recomendadosRepuestos para el producto.: Sapphire 2.9m PNP22 productos

Atrás
22 productos filtrados

Cargador Spektrum Smart S2200 G2 2x200W AC

Características: Cargador Spektrum Smart G2 S2200 2x200W AC de nueva generación con dos salidas de 200W y tecnología SMART, ofrece un entorno de usuario moderno y fácil de usar, control mediante botones, salida con conectores IC3/IC5, 2x conector de balance JST-XH, pantalla 320 × 240 IPS LCD 5V / 2A para dispositivos externos. Con una potencia de hasta 200 W en cada salida o 380 W en una sola salida para carga rápida y con la capacidad de cargar baterías en las salidas integradas con conectores IC3® o IC5®, el cargador S2200 ofrece una forma versátil y realmente sin problemas de cargar. El cargador S2200 es universal, carga todos los tipos de baterías conocidas y es compatible con conectores EC3™ y EC5™. Úselo junto con las baterías Spektrum Smart G1 o G2 y quedará impresionado por su increíble funcionalidad y rendimiento. Propiedades útiles del dispositivo Hasta 200W en una salida o 380W en una para carga rápida Balancea las celdas de las baterías Smart G2 con solo un cable de datos La función Auto Charge reconoce los parámetros de carga de la batería SMART y comienza a cargar automáticamente El software SMART del cargador monitorea y guarda los datos necesarios sobre las baterías SMART Incluye conectores de salida de carga IC3® y IC5® Incluye conectores de salida de balance JST-XH Gracias al cargador S2200 Smart G2 AC, cargar la batería es más fácil que nunca. Su función de carga automática reconoce los parámetros de su batería Spektrum SMART, como el tipo de celdas y la velocidad de carga, y al conectar el cable de carga, inicia automáticamente una carga segura. El tiempo mostrado en la pantalla del cargador cuenta regresivamente hasta que la batería Smart esté completamente cargada. Balancear las celdas de las baterías Smart G2 es igual de sencillo. El cargador S2200 compara las celdas de su batería Smart G2 LiPol a través de un solo cable de datos IC. Ya no hay conector de balance. La interfaz de usuario actualizada y mejorada del cargador S2200 Smart G2 AC incluye nuevos menús intuitivos, íconos y herramientas de navegación. Tiene un registro de historial y rendimiento de las baterías SMART fácil de entender y proporciona la información que necesita para conocer el estado de su batería. El puerto USB de entrada y salida le permite cargar dispositivos secundarios y actualizar el firmware del cargador para que siempre tenga la versión más reciente. El cargador S2200 Smart G2 AC también incluye un interruptor ON/OFF, ventilador de refrigeración, cable de alimentación desmontable y una elegante carcasa con asas de goma que se adapta perfectamente a su escritorio y a la caja o bolsa de transporte. Características S2200 Smart G2 Dos salidas, potencia de 200W en una salida Para baterías Smart G2 se utiliza un cable de datos La función Auto Charge reconoce la carga de las baterías SMART El software SMART del cargador monitorea y guarda los datos necesarios sobre las baterías SMART Conectores de salida IC3® y IC5® compatibles con EC3 y EC5 Gran pantalla 320 × 240 2x conector de balance JST-XH En la pantalla se cuenta el tiempo hasta la finalización de la carga Botones antideslizantes y fáciles de usar Menú intuitivo, funciones de usuario claras Puertos de salida USB para actualizar el firmware y alimentar dispositivos secundarios El interruptor ON / OFF elimina la necesidad de desconectar el cable de la red Ventilador de refrigeración eficiente y de bajo ruido Salida con conectores IC3 o IC5 El cargador Spektrum™ S2200 Smart G2 AC incluye conectores de salida IC3® y IC5®. Utilizando el control deslizante sobre los conectores, seleccione el conector IC3® o IC5® y luego puede comenzar a cargar la batería con una corriente de hasta 20A con una potencia de hasta 200 W en una salida. Puede cargar y balancear las baterías Smart G2 con solo una conexión al conector IC3® o IC5®. ¡No se necesita un cable con conector de balance! Mejor interfaz de usuario Para que el cargador S2200 G2 proporcione la mejor visión general en el menú, incluye una gran pantalla de 2,8" y una interfaz de usuario agradable con menús, íconos y herramientas de navegación mejoradas. Para máxima seguridad, simplicidad y facilidad de carga, la nueva función de carga automática reconoce los parámetros para cargar la batería SMART, tan pronto como conecte la batería, el cargador comenzará automáticamente la carga correcta. Cuenta regresiva para la carga En la pantalla del cargador AC S2200 G2 se cuenta en tiempo real las horas y minutos hasta la carga completa de la batería SMART. Diseño moderno y funcional La elegante carcasa del cargador se adapta perfectamente a su escritorio y a su caja de transporte. El cable de alimentación de red es desmontable para facilitar el transporte. Las asas de goma le ayudarán a sostener el cargador de manera segura al conectar y desconectar las baterías. Los puertos de entrada y salida USB le permiten actualizar el firmware del cargador y cargar dispositivos secundarios. Otras características incluyen un interruptor de encendido integrado y un ventilador de refrigeración de bajo ruido. Contenido del paquete: En el paquete se incluye el cargador Spektrum Smart S2200 2x200W AC, cable de red, manual en SK, manual en EN, DE, FR, IT.

Cargador Spektrum Smart S2100 G2 2x100W AC

Características: Cargador Spektrum Smart G2 S2100 2x100W AC de nueva generación con dos salidas de 100W y tecnología SMART, ofrece un entorno de usuario moderno y fácil de usar, control mediante botones, salida con conectores IC3/IC5, 2x conector de balance JST-XH, pantalla 320 × 240 IPS LCD 5V / 2A para dispositivos externos. Con una potencia de hasta 100 W en cada salida o 200 W en una sola salida para carga rápida y con la capacidad de cargar baterías en las salidas integradas con conectores IC3® o IC5®, el cargador S2100 ofrece una forma versátil y realmente sin problemas de cargar. El cargador S2100 es universal, carga todos los tipos de baterías conocidas y es compatible con conectores EC3™ y EC5™. Úselo junto con las baterías Spektrum Smart G1 o G2 y quedará impresionado por su increíble funcionalidad y rendimiento. Propiedades útiles del dispositivo Hasta 100W en una salida o 200W en una para carga rápida Balancea las celdas de las baterías Smart G2 con solo un cable de datos La función Auto Charge reconoce los parámetros de carga de la batería SMART y comienza a cargar automáticamente El software SMART del cargador monitorea y guarda los datos necesarios sobre las baterías SMART Incluye conectores de salida de carga IC3® y IC5® Incluye conectores de salida de balance JST-XH Gracias al cargador S2100 Smart G2 AC, cargar la batería es más fácil que nunca. Su función de carga automática reconoce los parámetros de su batería Spektrum SMART, como el tipo de celdas y la velocidad de carga, y al conectar el cable de carga, inicia automáticamente una carga segura. El tiempo mostrado en la pantalla del cargador cuenta regresivamente hasta que la batería Smart esté completamente cargada. Balancear las celdas de las baterías Smart G2 es igual de sencillo. El cargador S2100 compara las celdas de su batería Smart G2 LiPol a través de un solo cable de datos IC. Ya no hay conector de balance. La función de interfaz de usuario actualizada y mejorada del cargador S2200 Smart G2 AC incluye nuevos menús intuitivos, íconos y herramientas de navegación. Tiene un registro de historial y rendimiento de las baterías SMART fácil de entender y proporciona la información que necesita para conocer el estado de su batería. El puerto USB de entrada y salida le permite cargar dispositivos secundarios y actualizar el firmware del cargador para que siempre tenga la versión más reciente. El cargador S2100 Smart G2 AC también incluye un interruptor ON/OFF, ventilador de refrigeración, cable de alimentación desmontable y una elegante carcasa con asas de goma que se adapta perfectamente a su escritorio y a la caja o bolsa de transporte. Características S2100 Smart G2 Dos salidas, potencia de 100W en una salida Para baterías Smart G2 se utiliza un cable de datos La función Auto Charge reconoce la carga de las baterías SMART El software SMART del cargador monitorea y guarda los datos necesarios sobre las baterías SMART Conectores de salida IC3® y IC5® compatibles con EC3 y EC5 Gran pantalla 320 × 240 2x conector de balance JST-XH En la pantalla se cuenta el tiempo hasta la finalización de la carga Botones antideslizantes y fáciles de usar Menú intuitivo, funciones de usuario claras Puertos de salida USB para actualizar el firmware y alimentar dispositivos secundarios El interruptor ON / OFF elimina la necesidad de desconectar el cable de la red Ventilador de refrigeración eficiente y de bajo ruido Elegante y robusto estuche para el transporte y almacenamiento del dispositivo Salida con conectores IC3 o IC5 El cargador Spektrum™ S2100 Smart G2 AC incluye conectores de salida IC3® y IC5®. Utilizando el control deslizante sobre los conectores, seleccione el conector IC3® o IC5® y luego puede comenzar a cargar la batería con una corriente de hasta 12A con una potencia de hasta 200 W en una salida durante la carga rápida. Puede cargar y balancear las baterías Smart G2 con solo una conexión al conector IC3® o IC5®. ¡No se necesita un cable con conector de balance! Mejor interfaz de usuario Para que el cargador S2100 G2 proporcione la mejor visión general en el menú, incluye una gran pantalla de 2,4" y una interfaz de usuario agradable con menús mejorados, íconos y herramientas de navegación. Para máxima seguridad, simplicidad y facilidad de carga, la nueva función de carga automática reconoce los parámetros para cargar la batería SMART, tan pronto como conecte la batería, el cargador comenzará automáticamente la carga correcta. Cuenta regresiva para la carga En la pantalla del cargador AC S2100 G2 se cuenta en tiempo real las horas y minutos hasta la carga completa de la batería SMART. Diseño moderno y funcional La elegante carcasa del cargador se adapta perfectamente a su escritorio y a su caja de transporte. El cable de alimentación de red es desmontable para facilitar el transporte. Las asas de goma le ayudarán a sostener el cargador de manera segura al conectar y desconectar las baterías. Los puertos de entrada y salida USB le permiten actualizar el firmware del cargador y cargar dispositivos secundarios. Otras características incluyen un interruptor de encendido integrado y un ventilador de refrigeración de bajo ruido. Contenido del paquete: En el paquete se incluye el cargador Spektrum Smart S2100 2x100W AC, cable de red, manual en SK, EN, DE, FR, IT.

Spektrum Smart Tester XBC100

Características: El Spektrum XBC100 Smart es un útil y versátil asistente para el control de baterías, mide Lipol, LiHV, LiFe, LiIon, MiMH, NiCd hasta un voltaje total de 30V. El voltaje de entrada mínimo es de 5V. Se pueden conectar baterías con conector IC3, EC3 o conector de servo. Conector de balanceo JST-XH. Al conectar la batería, muestra el voltaje de las celdas individuales y el estado de carga de la batería. El dispositivo ofrece navegación a través de un menú claramente organizado, donde se pueden seleccionar funciones individuales. Al usar baterías Spektrum Smart, el dispositivo XBC100 Smart ofrece, además de información sobre el estado de las celdas, un historial que incluye el número de ciclos realizados y el registro de valores no estándar, como la descarga excesiva o la sobrecarga de las celdas. Todo se muestra en una pantalla LCD IPS táctil a color, que es fácilmente legible incluso a la luz solar directa. El tester es universal y se puede usar también con otras baterías que no sean Spektrum Smart. Luego se ofrece un control estándar de la batería, como la visualización del voltaje de las celdas individuales, el voltaje total, el estado de carga, etc. Menú XBC100 Selección de idioma Retroiluminación - cambio de brillo Información del sistema - Muestra la versión del firmware Alarma - La alarma de bajo voltaje se puede configurar para sonar una vez o una vez por minuto La alarma de bajo voltaje se puede ajustar en el rango de 5V - 30V El balanceador se puede ajustar al umbral de bajo voltaje de una celda de 2,5V - 3,9V Batería inteligente - configurada automáticamente Cargador USB - se puede usar con una batería para alimentar dispositivos USB Prueba de servo (1520µs) - para probar un servo con un pulso central de 1520µs Prueba de servo (765 µs) - para probar un servo con un pulso central de 765 µs Balanceo de celdas - modo para comparar celdas en una batería de litio Diagnóstico LiPol Spektrum SMART Voltaje total de la batería Voltaje de las celdas individuales Diferencia de voltaje individual de la celda Capacidad restante de la batería Temperatura de la batería Voltaje máximo alcanzado de las celdas Número de ciclos de carga Número de sobrecargas de baterías Número y capacidad de las celdas Más que un control Obtenga más información sobre el estado de sus baterías Lipol, LiHV, LiFe y LiIon con el inteligente dispositivo Spektrum XBC100 Smart. Con la pantalla IPS LCD a color, fácilmente legible, podrá ver rápidamente el estado de las celdas, su voltaje, capacidad y advertencias sobre condiciones anormales. Y si las celdas de su batería no están balanceadas, el XBC100 puede comparar con precisión el voltaje de las celdas de su batería con una precisión de ± 0.005V. Control de batería Spektrum SMART El XBC100 ofrece a los usuarios de baterías Spektrum SMART un sistema de control simple al conectar el conector IC3, que tienen las baterías Spektrum Smart. Una vez conectado, se pueden verificar rápidamente todos los parámetros integrados, como el número de ciclos realizados, eventos no estándar, como la descarga excesiva y el sobrecalentamiento, lo cual es muy importante para verificar el uso correcto de la batería durante la operación. Si utiliza una batería Smart en un modelo que tiene un consumo demasiado alto, con el dispositivo puede verificar el estado y, si es necesario, elegir una opción de uso más aceptable. Con el XBC100 puede configurar la batería Smart, por ejemplo, el temporizador de almacenamiento automático y ajustar la corriente de carga. Tester de Servo Integrado El puerto de salida integrado en el XBC100 Smart se puede usar para la función de tester de servo. Verifique fácilmente el rango de movimiento del servo y el valor de neutro. El servo se puede conectar directamente al dispositivo XBC100 Smart. Salida de carga Qualcomm® 3.0 USB Simplemente conecte una batería cargada al XBC100 Smart y comience la carga USB, y el XBC100 se convierte en un banco de carga rápido listo para cargar el transmisor Spektrum Smart o un dispositivo móvil. Soporta Qualcomm QC 2.0 / 3.0, compatible con BC1.2 y dispositivos Apple. Potencia máxima de 12V / 2A. Contenido del paquete: En el paquete se incluye el Tester Spektrum Smart XBC100, una película transparente para la pantalla, una correa de sujeción, un manual y una guía de uso. El paquete no incluye cables ni conectores para conectar el dispositivo.

Spektrum NX8+ DSMX 20 canales

Características:Spektrum™ representa la tecnología más reciente: la serie de transmisores de aviación NX+. Estos transmisores están equipados con innovaciones de Spektrum y funciones que lo llevarán a una nueva generación de control de aeronaves. Con la serie de transmisores Spektrum™ NX+, obtendrá la versatilidad necesaria para operar modelos a su máximo potencial y para controlar incluso aeronaves complejas, incluyendo EDF y aviones gigantes. El transmisor NX8+ incluye una serie de funciones exclusivas de Spektrum™ para un mayor nivel de simplicidad, eficiencia y rendimiento que requieren los pilotos exigentes. El transmisor es compatible con la tecnología Spektrum Smart. Está completamente preparado para comunicarse con las baterías Spektrum™ Smart y los controladores Smart Avian™, por lo que puede recibir datos telemétricos importantes y realizar ajustes directos en Avian Prog. El transmisor también incluye programación (forward programming) para la última estabilización AS3X+, interruptores lógicos (posibilidad de asignar condiciones a un interruptor) y una función completamente nueva de descarga de configuraciones desde el receptor (Smart Transmitter File Download), que proporciona al usuario una forma sencilla y fácil de obtener la configuración del modelo del transmisor para su modelo BNF, sin necesidad de configurarlo manualmente o buscar y descargar el modelo correspondiente. Con una memoria para 250 modelos, una nueva salida de voz ajustable por el usuario, la función de maestro-alumno inalámbrico y muchas otras funciones, el NX8+ le brinda una amplia gama de opciones de control, innovaciones y ventajas. Tecnología SMART El transmisor Spektrum™ NX8 está listo para ofrecerle las ventajas de la conectividad más avanzada inmediatamente después de sacarlo de la caja, al soportar la innovadora telemetría Spektrum™ a través del receptor, la batería y el controlador Spektrum™ Smart. La tecnología Smart asegura que la electrónica de su modelo garantice la máxima eficiencia y rendimiento. Ofrece una visión del estado de cada uno de los componentes, aumentando su confianza en el sistema de propulsión. Programación para aviones, helicópteros, multirrotores y planeadores Además de las amplias opciones de programación para aviones y helicópteros, el NX8+ incluye una impresionante lista de funciones de programación también para multirrotores y planeadores. Modos de vuelo, selección de tipo de ala y superficies de cola, mezclas libres y preestablecidas. La interfaz de programación intuitivamente simple mediante un botón de desplazamiento permite editar y utilizar fácilmente todas estas funciones. Anuncios en idioma eslovaco, selección de modelos BNF En el menú del transmisor, puede configurar fácilmente el anuncio de sonido en idioma eslovaco seleccionándolo en la configuración del sistema. Además, puede descargar fácilmente configuraciones para modelos E-flite, en versiones BNF. Después de registrar el transmisor y descargar la última versión del firmware, tendrá en la tarjeta SD interna una lista completa de modelos BNF, de la cual puede seleccionar cualquiera de los modelos en Selección de modelo. Pantalla colorida retroiluminada de 3.2" Navegar por los menús y revisar los datos telemétricos es más fácil con la gran pantalla colorida retroiluminada de 3.2" del transmisor NX8, que muestra detalles de alta calidad con una resolución de 320 x 240. La pantalla también le permite elegir entre varias paletas de colores o crear la suya propia. Conexión Wi-Fi y USB La conexión Wi-Fi significa una gran oportunidad para registrar el producto directamente desde el transmisor y, además, podrá descargar actualizaciones de firmware y configuraciones de modelos de inmediato. ¡Es un producto moderno para el usuario con funciones que tienen las radios de gama alta de la serie Spektrum iX! El puerto micro USB permite cargar la batería interna de LiIon con un cable USB - Micro USB común. También se puede utilizar para reconocer accesorios y proporcionar una conexión conveniente con su PC o portátil. Conecte el transmisor NX8+ a la computadora y podrá controlar la mayoría de los simuladores, incluido RealFlight® RC Flight Simulator (actualmente compatible solo con RF). El NX8+ tiene puertos en la parte trasera para auriculares, datos (crossfire), micro USB y en la parte inferior de la carcasa hay un puerto para tarjeta de memoria. Alertas de voz personalizadas Gracias a las alertas de voz, el NX8+ le permitirá estar al tanto de funciones importantes sin apartar la vista de su modelo de avión. Las alertas se pueden configurar para la selección del modo de vuelo o para informar sobre datos telemétricos. Si se activa una alarma, no tendrá que mirar la pantalla del transmisor: el NX8 se lo dirá. El conector para auriculares le permitirá escuchar las alertas de voz sin molestar a otros pilotos. Ahora hay disponible la opción de usar no solo alertas preestablecidas, sino que también puede configurar las suyas propias. Programación sencilla El NX8+ ofrece aún más que las versiones anteriores - 20 canales, 24 mezclas programables, 8 secuenciadores y hasta 10 modos de vuelo diferentes. La navegación en los menús de programación es más fácil gracias a la gran pantalla colorida de 3.2" del transmisor, la rueda de desplazamiento y los botones Clear, Back y Function. En la lista del menú funcional se incluye el menú Telemetry Ticker Tape para monitorear datos telemétricos en tiempo real y el menú "My List", donde tendrá acceso rápido a los elementos del menú que seleccione y estarán organizados como los configure. Por lo tanto, tendrá acceso rápido y claro a las funciones que más utiliza! Configuraciones de modelos preestablecidas El NX8 puede descargar configuraciones preestablecidas para modelos de aviones BNF®, que incluyen la asignación de interruptores requerida, tamaños de deflexión, curvas, mezclas y más, que ya están almacenadas en el transmisor NX8. También puede simplificar el proceso de creación de nuevas configuraciones utilizando una plantilla ya hecha (Template) y ajustándola según sea necesario. Maestro-alumno inalámbrico El transmisor Spektrum NX8+ utiliza una revolucionaria transmisión inalámbrica mediante la aplicación Wireless Trainer en el menú del transmisor. Esta tecnología ofrece más posibilidades que la transmisión por cable, principalmente la opción de trabajar con varios alumnos, sin necesidad de emparejar, conectar o configurar nuevamente. Para activar la función inalámbrica de Maestro-alumno, solo necesita emparejar otro o varios transmisores de alumno Spektrum DSMX con el transmisor NX8. Este recibe la señal del transmisor del alumno, que luego se envía al modelo. Batería de LiIon del transmisor y carga El transmisor NX8 incluye una batería de litio-ion de 3.7V con una capacidad de 2200mAh y un cable USB. Puede cargar el transmisor a través de cualquier fuente USB. Para una carga rápida y segura, recomendamos un adaptador USB universal de red. Modulación comprobada Spektrum DSMX El transmisor NX8 utiliza la avanzada tecnología Spektrum DSMX de 2.4 GHz. La transmisión de señal DSMX se realiza en espectro disperso, dispersado por modulación directa de una secuencia pseudorrandom, que es altamente resistente a la interferencia. Cada transmisor tiene una selección diferente de canales y una secuencia pseudorrandom diferente. Por lo tanto, el sistema DSMX ofrece una excelente conexión entre su transmisor y el modelo. Características del NX8+ 20 canales AS3X+ Forward Programming Soporte para Spektrum Smart Salida de voz en eslovaco, menú del transmisor en inglés Pantalla retroiluminada de 3.2" con alta resolución Conexión Wi-Fi para un registro de producto fácil, descarga de modelos y actualizaciones de firmware Descarga de configuraciones desde el receptor (Smart Transmitter File Download) Funciones de configuración añadidas, como interruptores lógicos y alertas de sonido personalizadas Control fácil con la rueda de desplazamiento y los botones Clear, Back y Function Programación para aviones, helicópteros y planeadores 24 mezclas programables, 8 secuenciadores y hasta 10 modos de vuelo diferentes Memoria interna para 250 modelos, ampliable mediante tarjeta SD Plantillas de modelos Transmisor ergonómicamente diseñado con cómodos agarres de goma Puerto serie integrado para soporte de módulos de terceros Incluye batería de transmisor de litio-ion 3.7V 2000mAh 1S Puerto USB para carga y transferencia de datos y para uso con simuladores compatibles con USB (incluido RealFlight® RC) Antena plegable Software fácil de usar AirWare, que se utiliza en transmisores más caros Avanzada tecnología DSMX® Slot para tarjeta micro SD, auriculares, micro USB y puerto de datos El equipamiento de firmware para aviones, planeadores, helicópteros y drones es bastante extenso e incluye todo lo esencial desde la denominación del modelo, asignación de canales, reversa, subtrim, rango de recorrido de servos, expo, doble deflexión, mezclas, asignación de interruptores, modos de vuelo, alertas de advertencia hasta funciones telemétricas, configuración de sonidos, configuración de actualizaciones y copias de seguridad en medios externos y soporte para las últimas tecnologías como SMART o Forward programming. Opciones de programación de funciones básicas: 14 mezclas programables libres Además, mezclas preestablecidas de cíclica a acelerador, (Cyclic to Throttle HELI) Placa cíclica Swashplate (HELI) Elevador a flaps (Elevator to Flap ACRO) Alerones a timón (Aileron to Rudder ACRO) Timón a alerones (Rudder to Aileron/Elevator ACRO) Alerones a timón (Aileron to Rudder SAIL) Alerones a flaps (Aileron to Flap SAIL) Elevador a flaps (Elevator to Flap SAIL) Flaps a elevador (Flap to Elevator SAIL) Tipo de ala del avión Normal Flaperon Doble Alerón 1 Alerón 1 Flap 1 Alerón 2 Flap 2 Alerones 1 Flap 2 Alerones 2 Flap Elevon A Elevon B 4 Alerones 6 Alerones Canard con elevon Tipo de superficies de cola del avión Normal V-Tail A V-Tail B Doble Elevador Doble Timón Doble Timón/Elevador Taileron A Taileron B Taileron + 2 Timones Taileron B + 2 Timones Tipo de placa cíclica Heli Normal 3 servos 120° 3 servos 135° 3 servos 140° 3 servos 90° 4 servos 90° 2 servos 180° Tipo de ala del planeador 1 servo 2 alerones Alerones a timón 2 alerones, 1 flap 2 alerones, 2 flaps 4 alerones, 2 flaps Contenido del paquete:Transmisor RC NX8+ con batería LiIon integrada de 3.7V 2200mAh, correa para el cuello. Manual EN, DE, FR, IT.

Regulador Castle Phoenix Edge 75

Características: El regulador de alta gama Phoenix Edge 75 de Castle Creations está diseñado para helicópteros de tamaño 500 o para aviones de tamaño .42 a .52. Alimentación de baterías LiPol de 2 a 8 celdas, máx. corriente continua 75 A. Para un buen circuito de calor generado en los transistores, el regulador está equipado con un gran disipador de calor en su circuito. La nueva serie de reguladores Phoenix Edge de Castle Creations ofrece funciones de software de alta gama, registro de diversos datos que se pueden cargar y mostrar en una computadora mediante el programador USB Castle Link. Los reguladores Edge incluyen funciones especiales para helicópteros, y la novedad son las avanzadas protecciones de seguridad. Otra característica es que el regulador está equipado con una entrada secundaria con conector de receptor. Esta segunda entrada se puede configurar para controlar la ganancia del governor desde el transmisor, o puede proporcionar información sobre las revoluciones actuales para el governor o puede cumplir funciones de seguridad. Los parámetros básicos del regulador se pueden programar utilizando la palanca de gas del transmisor o mediante una tarjeta de programación. Todos los parámetros del regulador se programan luego con la aplicación de acceso libre Castle Link destinada a computadoras con sistema operativo Windows. El regulador se conecta a la computadora a través de un convertidor especial al puerto USB. Para una conexión más sencilla del convertidor USB, recomendamos adquirir el cable de programación Quick Connect. Antes del primer uso del regulador en su modelo específico, es necesario verificar si el regulador está suficientemente refrigerado por el flujo de aire de la hélice del avión o del rotor del helicóptero. Las altas temperaturas reducen la vida útil de los componentes electrónicos y, por lo tanto, del regulador. El regulador está equipado con una fuente de alimentación BEC con voltaje de salida programable en el rango de 5.0 a 8.4 V. La limitación de corriente es de 5.0 A. Datos almacenados en el registrador de datos Voltaje de la batería Ondulación del voltaje de la batería Corriente de la batería Temperatura del regulador Tamaño del gas en la entrada Potencia de salida del regulador al motor Revoluciones del motor Ganancia del governor El regulador se puede programar utilizando el programador USB Link V3 de Castle. Para más información, visite la página de software https://home.castlecreations.com/download-castle-link/ . Castle Link USB incluye un adaptador de interfaz propietario y un cable USB estándar con puerto micro-B. Todo lo que necesita es un puerto USB libre en su PC. Requisitos del sistema: Castle Link es compatible con Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 10 y Windows 11. Recomendamos adquirir: Para reguladores avanzados, necesita el convertidor USB Castle Link. Para conectar la batería y el motor, necesita conectores de potencia adecuados (el regulador se entrega sin conectores de potencia).

Spektrum NX10 DSMX

Características: Novedad del año 2021, transmisor de 10 canales Spektrum NX10 DSMX con las últimas tendencias y tecnologías. Pantalla a color retroiluminada, batería LiIon, compatibilidad con Smart Technology, puerto USB, posibilidad de conexión WiFi para registro, actualización del transmisor y descarga de modelos. Compatible con la tecnología Spektrum SMART Spektrum se enorgullece de presentar la última gama de transmisores de aviación de la serie NX: NX6, NX8 y NX10 con tecnología Spektrum. Los transmisores están equipados no solo con las últimas innovaciones de Spektrum RC y nuevas funciones, sino también con opciones que le permitirán utilizar la nueva generación de accesorios Spektrum SMART. El transmisor Spektrum NX10 2,4 GHz DSMX® ya es compatible de fábrica con la tecnología Smart Technology. Por lo tanto, el NX10 está listo para ofrecerle las ventajas de la conectividad y telemetría más avanzada: solo necesita usar una batería Spektrum Smart en su modelo y el regulador Smart Avian™. NX10 y conexión Wi-Fi o Micro USB Conectar el transmisor NX10 a Wi-Fi significa una gran oportunidad para registrar el producto directamente desde el transmisor y, además, podrá descargar actualizaciones de firmware de inmediato. Se trata de un producto moderno con funciones que tienen las radios de gama alta de Spektrum iX Series. El puerto micro USB permite cargar la batería interna LiIon con un cable USB - Micro USB estándar. También se puede utilizar para reconocer accesorios y proporcionar una conexión conveniente con su PC o portátil. Conecte el transmisor NX10 a la computadora y podrá controlar la mayoría de los simuladores, incluido Real Flight RC. El NX10 tiene puertos en la parte trasera para auriculares, datos (crossfire), micro USB y en la parte inferior de la carcasa hay un puerto para tarjeta de memoria. Programación para aviones, helicópteros, multirrotores y planeadores Además de las amplias opciones de programación para aviones y helicópteros, el NX10 incluye una impresionante lista de funciones de programación también para multirrotores y planeadores. Modos de vuelo, selección de tipo de ala y superficies de cola, mezclas libres y preestablecidas, una interfaz de programación intuitiva y fácil de usar con un botón de desplazamiento, permite editar y utilizar todas estas funciones con facilidad. Desde el inicio de su operación en la banda de 2,4 GHz, el sistema Spektrum ha estado entre los mejores del mundo. Un alto nivel de seguridad en la operación del equipo RC está garantizado gracias al confiable sistema Spektrum DSMX. La comunicación bidireccional con un alcance completo de telemetría junto con funciones de vanguardia y una programación intuitiva y amigable es una excelente opción para controlar sus modelos. Maestro - alumno inalámbrico El transmisor Spektrum NX10 utiliza una revolucionaria transmisión inalámbrica a través de la aplicación Wireless Trainer en el menú del transmisor. Esta tecnología ofrece más posibilidades que la transmisión por cable, principalmente la opción de trabajar con varios alumnos sin necesidad de emparejar, reconectar o configurar nuevamente. Para activar la función inalámbrica Maestro-alumno, solo necesita emparejar otro o varios transmisores de alumno Spektrum DSMX con el transmisor NX10. Este último recibe la señal del transmisor del alumno, que luego se envía al modelo. Características del NX10 Salida de voz en eslovaco, menú del transmisor en inglés Pantalla a color retroiluminada de 3,2" con alta resolución Sensores Hall en los controles cruzados Conexión Wi-Fi para un fácil registro del producto, descarga de modelos y actualizaciones de firmware Compatibilidad con la tecnología SMART inmediatamente después de sacarlo de la caja Incluye batería de transmisor de litio-ion 3,7V 6000mAh 3P 1S Puerto serie integrado para soporte de módulos de terceros Puerto USB para carga y transferencia de datos y para uso con simuladores compatibles con USB (incluido RealFlight® RC) Antena plegable para un mejor transporte Antena integrada de diversidad Transmisor ergonómicamente diseñado con cómodos agarres de goma Memoria interna para 250 modelos, ampliable mediante tarjeta SD Programación para aviones, helicópteros, drones y planeadores 14 mezclas programables, 10 modos de vuelo diferentes Software AirWare fácil de usar, utilizado en transmisores más caros Avanzada tecnología DSMX® Slot para tarjeta micro SD, auriculares, micro USB y puerto de datos Anuncio en idioma eslovaco, selección de modelos BNF En el menú del transmisor, puede configurar fácilmente el anuncio de voz en eslovaco seleccionando en la configuración del sistema. Además, puede descargar fácilmente configuraciones para modelos E-flite, en versiones BNF. Después de registrar el transmisor y descargar la última versión del firmware, tendrá en la tarjeta SD interna una lista completa de modelos BNF, de la cual podrá elegir cualquiera de los modelos en la selección de modelos. Tecnología SMART El transmisor Spektrum™ NX10 está listo para ofrecerle las ventajas de la conectividad más moderna inmediatamente después de sacarlo de la caja al admitir la innovadora telemetría Spektrum™ a través del receptor, batería y regulador Spektrum™ Smart. La tecnología Smart asegura que la electrónica de su modelo garantice la máxima eficiencia y rendimiento. Ofrece una visión del estado de cada uno de los componentes, aumentando su confianza en el sistema de propulsión. Pantalla a color retroiluminada de 3.2" Navegar por los menús y revisar los datos telemétricos es más fácil con la gran pantalla a color retroiluminada de 3,2" del transmisor NX10, que muestra altos detalles con una resolución de 320 x 240. La pantalla también le permite elegir entre varias paletas de colores o crear la suya propia. Modulación comprobada Spektrum DSMX El transmisor NX10 utiliza la avanzada tecnología Spektrum DSMX 2,4 GHz. La transmisión de señal DSMX se realiza en un espectro expandido, disperso mediante modulación directa de una secuencia pseudorrandom, que es altamente resistente a la interferencia. Cada transmisor tiene una selección diferente de canales y una secuencia pseudorrandom diferente. Por lo tanto, el sistema DSMX ofrece una excelente conexión entre su transmisor y el modelo. Conexión Wi-Fi y USB Al conectarse a Wi-Fi, puede completar el registro del producto directamente desde el transmisor y luego descargar la actualización del firmware. El slot micro USB permite cargar la batería interna LiIon del transmisor con un cable USB-Micro USB estándar. También se puede utilizar para conectarse a su PC o portátil y controlar la mayoría de los simuladores, incluido RealFlight® RC Flight Simulator (actualmente compatible solo con RF8 y RF9). Anuncio de advertencia de voz Gracias a las alertas de voz, el NX10 le permite estar al tanto de funciones importantes sin apartar la vista de su modelo de avión. Las alertas se pueden configurar para la selección del modo de vuelo o para informar sobre información telemétrica. Si se activa una alarma, no tendrá que mirar la pantalla del transmisor: el NX10 se lo dirá. El conector para auriculares le permite escuchar las alertas de voz sin molestar a otros pilotos. Programación sencilla El NX10 ofrece 14 mezclas programables y 10 modos de vuelo diferentes. La navegación por los menús de programación es más fácil gracias a la gran pantalla a color de 3,2" del transmisor, la rueda de desplazamiento y los botones Clear, Back y Function. En la lista del menú funcional se incluye el menú Telemetría Ticker Tape para monitorear datos telemétricos en tiempo real y el menú "Mi lista", donde tendrá acceso rápido a los elementos del menú que seleccione y estarán organizados como los configure, por lo que tendrá un acceso rápido y claro a las funciones que más utiliza. Configuraciones de modelos predefinidas El NX10 puede descargar configuraciones predefinidas para modelos de aviones BNF®, que incluyen asignaciones de interruptores requeridas, tamaños de desplazamiento, curvas, mezclas y más, que ya están almacenadas en el transmisor NX10. También puede simplificar el proceso de creación de nuevas configuraciones utilizando una plantilla ya hecha y ajustándola según sea necesario. Excelente ergonomía del transmisor La distribución del peso, la ubicación y posición de los interruptores y la ubicación de los trims han sido optimizadas para un control y sujeción cómodos del transmisor. Los agarres de goma facilitan un agarre seguro, la antena se pliega cómodamente hacia adelante para un almacenamiento y transporte compactos. La activación accidental del transmisor NX10 está asegurada mediante un bloqueo parcial del botón de encendido. Batería LiIon del transmisor y carga El transmisor NX10 incluye una batería de litio-ion de 3,7V con capacidad de 6000mAh y un cable USB. Puede cargar el transmisor a través de cualquier fuente USB. Para una carga rápida y segura, recomendamos un adaptador USB universal de red. SOFTWARE SPEKTRUM ™ AIRWARE ™ El transmisor NX10 cuenta con el exclusivo software de programación Spektrum™ AirWare™, que cualquier piloto podría desear, pero no necesita ser un experto para usarlo. Ofrece, por ejemplo, programación de tipo Enhanced Wing Type, que configura automáticamente las combinaciones necesarias, giroscopio activo y Governor Trim para un ajuste fino de las revoluciones del rotor y la ganancia del giro durante el vuelo. Además, un E-Ring electrónico para limitar automáticamente el movimiento del servo, en caso de que se exceda el recorrido del servo mediante una combinación de límites de cíclica. Configuración del sistema Selección de modelo - hasta 250 modelos en memoria Tipo de modelo - aviones, helicópteros, planeadores y drones Nombre del modelo - 20 caracteres Tipo de avión Configuración del modo de vuelo Configuración del anuncio del modo de vuelo Configuración y asignación de canales Configuración de trims - cambie el tamaño del paso Opciones de configuración del modelo como borrar, copiar, reiniciar, etc. Configuración de alertas Configuración de telemetría - auto-Config, Alarma Verificación al encender el transmisor - configuración Configuración de modulación y velocidad de trama Emparejamiento del modelo con el transmisor Puerto serie para dispositivos externos con protocolo de comunicación digital Configuración Maestro - alumno, con cable, inalámbrico, menú para pilotos FPV Centro de configuración de tonos y anuncios de voz Configuraciones del sistema de nombre, tipo de batería, modo y más Configuración de Wi-Fi Configuración de USB Menú para tarjeta SD Menú funcional Configuración de servo - reversa, subtrim, recorrido y velocidad del servo, etc. 14 mezclas programables Mezclas preestablecidas para aviones, helicópteros, planeadores Prueba de alcance Temporizador Prueba de alcance reducido Temporizador, configuración de parámetros Telemetría - Auto-Config, selección y configuración Programación hacia adelante - para receptores compatibles Eventos de sonido - asignación de sonido a interruptores, telemetría, cambio de eventos, etc. Configuración VTX - configuración de potencia y frecuencia del transmisor de video Panel de funciones para acceso rápido a elementos del menú seleccionados que se utilizan con frecuencia Emparejamiento desde el menú funcional Menú de inicio del entrenador para cambiar maestro - alumno Acceso al menú del sistema Monitor - vista general de los canales activos con control del movimiento de cada función Opciones de configuración Acro (AVIÓN) Tipo de ala Flaperon Alerón dual 1 Alerón 1 Flap 1 Alerón 2 Flap 2 Alerones 1 Flap 2 Alerones 2 Flap Elevon A Elevon B 4 Alerones Tipo de superficies de cola V-Tail A V-Tail B Elevador dual Timón dual Timón/Elevador dual Taileron Taileron B Taileron + 2 Timones Taileron B + 2 Timones Opciones de configuración Planeador (SAILPLANE) Tipo de ala 1 Servo 2 Alerón 2 Alerón 1 Flap 2 Alerón 2 Flap 4 Alerón 2 Flap Tipo de superficies de cola (Tail) Normal V-Tail A V-Tail B Asignación del motor No asignado Asignado opcionalmente a un interruptor Las opciones de configuración para diferentes tipos de modelos son amplias, aquí hay solo una breve lista de algunas funciones básicas, se recomienda consultar el manual que se encuentra en la pestaña de Soporte. Contenido del paquete: Transmisor RC NX10 con batería LiIon 3.7V 6000mAh instalada, correa del transmisor Spektrum, llave Allen, cable USB - micro USB, hoja de calcomanías Spektrum NX10, manual en checo, manual EN, DE, FR, IT.

Spektrum NX7e+ DSMX 14 canales

Características:Spektrum™ representa la tecnología más reciente: la serie de transmisores NX+. Estos transmisores están equipados con innovaciones de Spektrum y funciones que lo llevarán a una nueva generación de control de aviones. Con la serie de transmisores Spektrum™ NX+ obtendrá la versatilidad necesaria para operar modelos. El transmisor Spektrum NX7e+ DSMX con un nuevo diseño ingenioso está destinado tanto a principiantes como a pilotos avanzados. Encontrará todas las funciones necesarias para controlar sus modelos RC de aviones, helicópteros o drones. La programación es intuitiva y muy clara, y podrá completar la configuración de las funciones estándar de su modelo en poco tiempo. La configuración básica se realiza en un solo menú con un monitor de control, donde puede verificar de inmediato los cambios en la configuración de los diferentes elementos. El menú del sistema ofrece la opción de modelo, tipo de ala, asignación de interruptores a canales y toda una serie de otros menús. NX7e+ ofrece tecnología moderna DSMX®, software de programación exclusivo Spektrum AirWare™ y muchas otras funciones. Tiene una pantalla a color retroiluminada, batería LiIon, compatibilidad Smart, puerto USB y Micro SD, plantillas de modelos, memoria para 250 modelos. Además, el transmisor incluye programación (forward programming) para la última estabilización AS3X+, interruptores lógicos (posibilidad de asignar condiciones a un interruptor) y una nueva función de descarga de configuración desde el receptor (Smart Transmitter File Download), que proporciona al usuario una forma sencilla y fácil de obtener la configuración del modelo del transmisor para su modelo BNF, sin necesidad de configurarlo o buscar y descargar el modelo correspondiente. Tecnología SMART El transmisor NX7e+ incluye muchas funciones exclusivas de Spektrum™ para un mayor nivel de simplicidad, eficiencia y rendimiento que requieren los pilotos exigentes. El transmisor es compatible con la tecnología Spektrum Smart. Está completamente preparado para comunicarse con las baterías Spektrum™ Smart y los reguladores Smart Avian™, por lo que puede recibir datos telemétricos importantes y realizar configuraciones directas de Avian Prog. La tecnología SMART asegura que la electrónica de su modelo proporcione la máxima eficiencia y rendimiento. Ofrece una visión del estado de cada uno de los componentes, aumentando su confianza en el sistema de propulsión. PROGRAMACIÓN FÁCIL El transmisor NX7e+ ofrece tanto mezclas programadas como libres y una serie de diferentes modos de vuelo. En los menús de programación, puede navegar fácilmente utilizando la interfaz de desplazamiento con la rueda del transmisor y los botones Clear, Back y Function. Entre las opciones del panel de funciones se incluye la función Telemetry Ticker Tape, para monitorear datos telemétricos en tiempo real y "Mi lista", que le proporciona acceso rápido a los elementos del menú. Así tendrá un acceso rápido y claro a las funciones que utiliza con más frecuencia. SOFTWARE SPEKTRUM™ AIRWARE™ El software de programación exclusivo Spektrum™ AirWare™, incluido en el transmisor, contiene todas las funciones que un piloto principiante o intermedio podría desear, pero no necesita ser un experto para usarlas. También ofrece ventajas disponibles en sistemas más avanzados, como la programación Enhanced Wing Type, que configura automáticamente las mezclas necesarias; Active Gyro y Governor Trim para un ajuste fino de la velocidad del rotor y el refuerzo del giro en vuelo; y Electronic E-Ring para limitar automáticamente el movimiento del servo si la suma de los valores cíclicos y de elevación supera los límites del servo. PANTALLA A COLOR DE 2,8" Navegar por los menús y revisar los datos telemétricos es más fácil gracias a la pantalla a color retroiluminada de 2,8” del transmisor NX7e+, que muestra información en detalles nítidos, con una resolución de 320 x 240. La pantalla también permite elegir entre varios colores o crear el suyo propio. TEMPLATES DE MODELOS BNF Las plantillas de modelos programados listos para volar para modelos de aviones BNF®, que incluyen las asignaciones de interruptores requeridas, modos, curvas y otros detalles, ya están almacenadas en el transmisor NX7e+. También puede simplificar el proceso de creación de configuraciones para nuevos modelos seleccionando Plantilla y comenzando desde una plantilla general del tipo de modelo correspondiente. DISEÑO ERGONÓMICO Los controles cruzados del transmisor Spektrum NX7e+ ofrecen precisión a largo plazo y opciones de ajuste que son cómodamente ajustables desde la parte frontal del transmisor. La distribución del peso y la ubicación de los interruptores han sido optimizadas para comodidad y control preciso sin fatiga. La antena se puede plegar cómodamente para un almacenamiento y transporte compactos. CONEXIÓN USB-C El transmisor NX7e+ está equipado con un puerto USB-C, que permite cargar la batería interna Li-Ion utilizando el cable USB-C incluido. También se puede utilizar para reconocer dispositivos adicionales y proporcionar una conexión conveniente con su PC o portátil. Conecte el transmisor a la computadora y podrá controlar la mayoría de los simuladores, incluido RealFlight® RC Flight Simulator. MODULACIÓN SPEKTRUM DSMX El transmisor NX7e+ utiliza la avanzada tecnología Spektrum DSMX de 2,4 GHz. La transmisión de señal DSMX se realiza en un espectro disperso, dispersado por modulación directa de una secuencia pseudoaleatoria, que es altamente resistente a la interferencia. Cada transmisor tiene una selección diferente de canales y una secuencia pseudoaleatoria diferente. Por lo tanto, el sistema DSMX ofrece una excelente conexión entre su transmisor y el modelo. BATERÍA Li-ION DE ALTA CAPACIDAD El transmisor incluye una batería de iones de litio de larga duración, con una capacidad de 2200mAh y un cable USB-C para una carga conveniente. El equipamiento firmware para aviones, planeadores, helicópteros y drones es bastante extenso e incluye todo lo esencial desde la denominación del modelo, asignación de canales, reversa, subtrim, rango de movimiento de los servos, expo, doble deflexión a través de mezclas, asignación de interruptores, modos de vuelo, maestro-alumno inalámbrico hasta funciones telemétricas y soporte para las últimas tecnologías como SMART o Forward programming. Características del NX7e+ 14 canales AS3X+ Forward Programming Descarga de configuración desde el receptor (Smart Transmitter File Download) Funciones de configuración añadidas, como interruptores lógicos Diseño moderno en un nuevo color Pantalla a color retroiluminada de 2,8” 320x240 Plantillas de modelos BNF para una fácil configuración de modelos de aviones BNF Compatibilidad con la tecnología SMART inmediatamente después de sacarlo de la caja Incluye batería de transmisor de iones de litio 3,7V 2200mAh 1S Antena plegable para almacenamiento y transporte compactos Puerto USB para carga y transferencia de datos y para uso con simuladores compatibles con USB (incluido RealFlight® RC) Programación Spektrum™ AirWare™ para una programación sencilla Respuesta inigualable de la tecnología DSMX Conectividad USB-C y Micro SD Memoria interna para 250 modelos, ampliable mediante tarjeta SD Programación para aviones, helicópteros y planeadores Selección de múltiples paletas de colores de pantalla y colores opcionales Contenido del paquete:Transmisor RC NX7e DSMX con batería LiIon 3.7V 2200mAh instalada, cable USB-C. Manual en SK, manual en EN, DE, FR, IT.

Vale la pena jugar y comprar con nosotros.

Un sistema de fidelización que te premia con cada compra
Un sistema de fidelización que te premia con cada compra
Tenemos más de 200.000 productos en stock para ti.
Tenemos más de 200.000 productos en stock para ti.